جمعه ۰۷ ارديبهشت ۱۴۰۳
ساعت : ۰۰:۱۰
کد خبر: ۹۴۲۱۶
|
تاریخ انتشار: ۰۴ شهريور ۱۳۹۶ - ۱۱:۰۷
در هشتمین نشست نقد شعر و ترانه فرهنگ‌سرای عطار نیشابوری
هشتمین نشست ادبی نقد شعر و ترانه با عنوان «یک جرعه شعر» با حضور رضوان ابوترابی در فرهنگ‌سرای عطار نیشابوری برگزار شد.
به گزارش رسانه خبری سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران، هشتمین نشست ادبی «یک جرعه شعر» که یکشنبه ۲۹ مرداد ماه با حضور رضوان ابوترابی، امیر یزدانی نژاد و شماری از شاعران و ترانه‌سرایان معاصر برگزار شد، با مثنوی از کوروس احمدی کارشناس مجری برنامه ادامه پیدا کرد. 

نام من عشق است آیا می‌شناسیدم؟
زخمی‌ام -زخمی سراپا-  می‌شناسیدم؟
با شما طی‌کرده‌ام راه درازی را
خسته هستم -خسته- آیا می‌شناسیدم؟
راه ششصد ساله‌ای از دفتر حافظ
تا غزل‌های شماها، می‌شناسیدم؟
این زمانم گرچه ابر تیره پوشیده است
من همان خورشیدم اما، می‌شناسیدم
پای رهوارش شکسته سنگلاخ دهر
اینک این افتاده از پا، می‌شناسیدم؟
می‌شناسد چشم‌هایم چهره‌هاتان را
همچنانی که شماها می‌شناسیدم
اینچنین بیگانه از من رو مگردانید
در مبندیدم به حاشا، می‌شناسیدم!
من همان دریایتان ای رهروان عشق
رودهای رو به دریا! می‌شناسیدم
اصل من بودم، بهانه بود و فرعی بود
عشق قیس و حسن لیلا می‌شناسیدم؟
در کف فرهاد تیشه من نهادم، من!
من بریدم بیستون را می‌شناسیدم
مسخ کرده چهره‌ام را گرچه این ایام
با همین دیوار حتی می‌شناسیدم
من همانم مهربان سال‌های دور
رفته‌ام از یادتان؟ یا می‌شناسیدم؟

در ادامه کوروس احمدی گفت: عقیده من بر این است که کلمات باید در برابر شاعر چونان خمیر آماده شکل‌پذیری باشند، در غیر این صورت این واژه‌ها هستند که به قدرت‌نمایی در برابر شاعر می‌پردازند. 

سپس مریم جاویدپور غزل شنیدنی خواند:
دلتنگ یعنی، شعر می‌گویی 
جنس زبانت را نمی‌فهمند
دور و برت قشری جهاندیده
اما جهانت را نمی‌فهمند
دلتنگ یعنی،  بسترت شب‌ها
تابوت تنهایی و تشویش است
هر روز جسمت را بغل کردند
آنها که جانت را نمی‌فهمند
از زندگی دل می‌کنی گاهی
تکلیف تو با مرگ روشن نیست
فرقی نداری زنده یا مرده
تا این و آنت را نمی‌فهمند
دست از سر ناگفته‌ها بردار
از واژه‌ها هیچ انتظاری نیست
از چشم‌ها که شعر می‌بارد
حرف دهانت را نمی‌فهمند
سهم کبوترها از آزادی 
اندازه‌ی میلِ به پرواز است
گاهی، قفس آلوده‌اند آنقدر
که آسمانت را نمی‌فهمند

کارکرد کشیدن ایده ال از آرایه‌های ادبی و تلطیف تشبیهات از موارد مهم بررسی‌شده در نقد این شعر بود.

رضوان ابوترابی به تفاوت تعریف موفقیت در گوناگونی فرهنگ‌ها پرداخت و اینکه در فرهنگ ما موفقیت یعنی به اوج رسیدن اما مثلاً در ژاپن موفقیت یعنی با قدرت شروع کردن و این دو بسیار با هم متفاوت است.

پایان نشست این هفته با شعرخوانی آرزو آذری فر، محمد عالمی، ابراهیم فرجیان و مهدی منصفی ادامه یافت و میهمان ویژه این مراسم حامد سرابی نیز به شعرخوانی پرداخت. حسن ختام این جلسه شعری از رضوان ابوترابی بود.

علاقمندان برای حضور در سلسله نشست‌های هفتگی «یک جرعه شعر و ترانه» می‌توانند به نشانی بزرگراه نواب صفوی (شمال به جنوب)، خیابان محبوب مجاز، خیابان شهید سیدکاظمی، ابتدای خیابان امیرقلی، فرهنگ‌سرای عطار نیشابوری مراجعه کنند و برای دریافت اطلاعات بیشتر با تلفن ۵۵۱۳۵۵۵۳ تماس بگیرند.
نظر شما