جمعه ۰۲ آذر ۱۴۰۳
ساعت : ۰۲:۲۳
کد خبر: ۱۳۵۰۰۳
|
تاریخ انتشار: ۱۷ مهر ۱۴۰۲ - ۰۹:۰۹
کارگردان فیلم «زنبور کارگر» در نشست نمایش و نقد این فیلم در فرهنگسرای ارسباران مطرح کرد

اگر بار دیگر بخواهم این فیلم را بسازم از تنوع قصه‌ها کم می‌کنم

افشین صادقی کارگردان فیلم «زنبور کارگر» در نشست نمایش و نقد این فیلم که در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد، گفت: چهار سال پیش شوق قصه‌های متعدد را داشتم، ولی اگر بار دیگر بخواهم این فیلم را بسازم از تنوع قصه‌ها کم می‌کنم.

اگر بار دیگر بخواهم این فیلم را بسازم از تنوع قصه‌ها کم می‌کنمبه گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر، فیلم سینمایی «زنبور کارگر» ساخته افشین صادقی یکشنبه ۱۶ مهرماه در پانصد و نود و دومین نشست باشگاه فیلم تهران در فرهنگسرای ارسباران به نمایش در آمد و پس از آن با حضور افشین صادقی (کارگردان) و کورش جاهد (کارشناس مجری) نقد و بررسی شد.

ابتدا کورش جاهد منتقد و کارشناس سینما درباره فیلم سینمایی «زنبور کارگر» گفت: این فیلم به مسائل اجتماعی مانند روابط جوانان، موضوعات سیاسی، حوادثی مانند قتل و... می‌پردازد. اینکه قتل در پمپ بنزین اتفاق می‌افتد، اشاره‌ای که به ارتفاع و اوج گرفتن می‌شود و... نشانه‌هایی است که باید به آن توجه شود. مسائل اجتماعی و انسانی‌ای که در جامعه مشاهده می‌کنیم و برخوردها و دعواهایی که دیده می‌شود در نهایت به زندان ختم می‌شود و می‌توان گفت تصویری از اجتماع را در فیلم می‌بینیم.

در ادامه افشین صادقی کارگردان فیلم «زنبور کارگر» با بیان اینکه دغدغه‌اش از ساخت فیلم، پرداختن به موضوع قصاص بود عنوان کرد: دغدغه من بیان این مسئله بود که شاید بتوانی با پول و قدرت و... از دادگاه جان سالم به در ببری، ولی از دادگاه عدل خداوند نمی‌توان گریخت. در پایان فیلم هم همه شخصیت‌های گناهکار به نوعی قصاص شدند.

وی در پاسخ به پرسش یکی از مخاطبان درباره پراکندگی قصه‌ها و پرگو بودن فیلم گفت: موافقم که قصه‌های متعددی در فیلم هست، چون من بعد از ۱۰ سال فیلم ساختن این کار را آغاز کرده بودم و شوق فراوانی برای بیان دغدغه‌هایم داشتم. اما درباره پرگو بودن، اتفاقاً وقتی با سعید نعمت‌الله درباره نگارش فیلمنامه صحبت کردم، تصمیم گرفتیم فیلم کم‌حرف باشد و با سریال‌هایی که او کار کرده بود متفاوت باشد و از آن نوع دیالوگ‌نویسی هم پرهیز کرد.

سپس یکی از مخاطبان پرسشی درباره سانسور برخی صحنه‌های فیلم مطرح کرد که صادقی در پاسخ گفت: نسخه اولیه فیلم ۱۲۷ دقیقه بود و در حال حاضر فیلم ۸۴ دقیقه است. به دو دولت مختلف هم برخوردیم و در هر کدام از دوره‌ها ممیزی‌هایی به فیلم اعمال شد. پرش‌هایی که در برخی سکانس‌ها دیده می‌شود به همین دلیل است. البته هم آقای خزاعی و هم آقای سهرابی تلاش فراوانی برای اکران فیلم کردند و از آنها تشکر می‌کنم.

کارگردان فیلم «زنبور کارگر» اظهار کرد: چهار سال پیش شوق قصه‌های متعدد را داشتم، ولی اگر بار دیگر بخواهم این فیلم را بسازم از تنوع قصه‌ها کم می‌کنم و علاوه بر آن، نکات مربوط به ممیزی را بیشتر در نظر می‌گیرم تا فیلم با مشکلات کمتری برای نمایش مواجه شود.

صادقی در پایان درباره نام فیلم و اسامی شخصیت‌ها عنوان کرد: «اینجی» یک نام ترکی به معنای ستم‌کش است و ابتدا نام فیلم اینجی بود. چند بار دیگر هم نام تغییر کرد و در نهایت به «زنبور کارگر» رسیدیم. شعار پشت انتخاب این اسم این بود که زنبورها همه کارگر هستند و فقط یکی از آنها ملکه می‌شود.

نظر شما