کد خبر: ۱۰۹۴۵۱

تسلیت داوری اردکانی برای درگذشت اسماعیل سعادت

رئیس فرهنگستان علوم در پیامی درگذشت اسماعیل سعادت را تسلیت گفت.

تسلیت داوری اردکانی برای درگذشت اسماعیل سعادت
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر، در پیام تسلیت رضا داوری اردکانی به مناسبت درگذشت این مترجم و زبان‌شناس آمده است: ‎«ادیب فرزانه و مترجم و محقق گران‌مایه، آقای اسماعیل سعادت، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، رخت از این جهان به سرای باقی کشید. رحمت خدا بر او باد که همه عمر پربرکت خود را در کار تحقیق و تألیف و ترجمه گذراند و آثار گران‌بهایی پدید آورد که همه در حدّ خود ممتازند.

‎این مصیبت بزرگ را به خانواده گرامی ایشان و به همه اهل ادب و فرهنگ کشور و به‌خصوص به جناب آقای دکتر حداد عادل، رئیس محترم فرهنگستان زبان و ادب فارسی، و اعضاء عزیز و گرامی آن فرهنگستان تسلیت عرض می‌کنم و از خداوند برای ایشان رحمت و مغفرت و برای بازماندگان صبر و سلامت مسئلت دارم.»

اسماعیل سعادت متولد سال ۱۳۰۴ در خوانسار،  روز ۱۲ شهریور در ۹۵ سالگی از دنیا رفت. او نویسنده، زبان‌شناس و مترجم آثار فلسفی، عضو شورای عالی ویرایش سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی،  مدیر گروه دانشنامه تحقیقات ادبی  فرهنگستان زبان و ادب فارسی و عضو پیوسته فرهنگستان بود.

برخی از آثار او عبارت‌اند از:

زندگی میکل آنژ، رومن رولان (ترجمه)؛ تلخ‌کامی‌های سوفی، کنتس دوسگور (ترجمه)؛ ایزابل، آندره ژید (ترجمه)؛ کشفیات نوین در روان‌پزشکی، کلیفورد آلن (ترجمه)؛ شیر و جادوگر، سی‌. اس‌. لویس (ترجمه از متن انگلیسی)؛ عصر بدگمانی، ناتالی ساروت (ترجمه)؛ اخلاق، جورج ادوارد مور (ترجمه از متن انگلیسی)؛ بخشی از سیر فلسفه در جهان اسلام، ماجد فخری (ترجمه از متن انگلیسی)؛ از وولف تا کانت، بخش اول از جلد ششم تاریخ فلسفه، فردریک کاپلستون (ترجمه از متن انگلیسی)؛ کتاب تفسیر قرآنی و زبان عرفانی، پل لویا (ترجمه)؛ مونتنی، پیتر برک (ترجمه از متن انگلیسی)؛ سرود نیبلونگن (ترجمه)؛ رساله در اصلاح فاهمه، اسپینوزا (ترجمه)؛ اسپینوزا، راجر اسکروتن (ترجمه)؛ در کون و فساد، ارسطو (ترجمه)؛ در آسمان، ارسطو (ترجمه)؛ ژان غرغرو و ژان خنده‌رو، کنتس دوسگور (ترجمه)؛ مسئلۀ اختیار در تفکر اسلامی و پاسخ معتزله به آن، شیخ بوعمران (ترجمه)؛ تاریخ فلسفۀ قرن هجدهم، امیل بریه (ترجمه)؛ خطابه، ارسطو (ترجمه)؛ گفتارهایی دربارۀ رسالت دانشمند، یوهان گوتلیب فیشته (ترجمه)؛ آثار علْوی، ارسطو (ترجمه)؛ دانشنامۀ زبان و ادب فارسی در ۷ مجلد (طرح، مقدمه، ویرایش نهایی، سرپرستی)
گزارش خطا
ارسال نظر
آخرین اخبار
نشست بررسی روند تحول مجسمه‌سازی فیگوراتیو در موزه دکتر سُندوزی
نمایش و نقد فیلم «سلاح‌ها» در فرهنگسرای ارسباران
برگزاری جشن در فضای باز یک فرمول عالی برای ایجاد شادی و نشاط است
نشست ماهانه «خانه ترانه» در فرهنگسرای ارسباران
محفل شعرخوانی «شب‌های پروانه‌ای» در خانه‌موزه دکتر شریعتی
اعلام ۵ کاندیدا برای معرفی به اسکار
هفتادمین نشست دورهمی بچه‌کتابخون‌ها با عنوان «کتاب‌ها بدون بلیت سینما می‌روند»
نمایش و نقد و بررسی مستند «یونا» در فرهنگسرای رسانه
«ناتور دشت» به سینما اندیشه می‌آید
صفحه اول روزنامه ها- دوشنبه ۲۴ شهریورماه ۱۴۰۴
معرفی کتاب «چرا حال انسان امروزی خوب نیست؟!» در کتابخانه هنر
کنسرت رایگان بابک افرا در دوازدهمین شب جشن «ایران عزیز»
تخفیف ۵۰ درصدی کتاب «زال و سیمرغ»؛ داستانی جذاب از ادبیات کهن فارسی
انیمه‌های میازاکی را در باغ کتاب تماشا کنید
گرامی‌داشت هفته دفاع مقدس با نمایشگاه «قاب هشت» در فرهنگسرای سرو
هالۀ گمشده؛ آزادی یا ابتذال هنر؟- محسن سلیمانی فاخر
تاوان دانشگاه در مخالفت با صهیونیست‌ها؛ از فلسطین تا چارلی کرک- اکبر نصراللهی
معرفی کتاب‌های تاثیرگذار در نشست ادبی «اهل کتاب»
سینماها در روز ملی سینما رکورد زدند؛ کدام فیلم‌ها پرفروش بودند؟
میرکریمی از «یک حبه قند» و آخرین وضعیت ساخت رئیسعلی دلواری گفت
صفحه اول روزنامه ها- یکشنبه ۲۳ شهریورماه ۱۴۰۴
نقد و بررسی «سه‌تار» آل احمد در عصرانه با کتاب فرهنگسرای فردوس
رونمایی کتاب «کلرمون فران» در فرهنگسرای اندیشه
عصرانه‌ی تفریحی رقابتی مادربزرگ‌ها در خانه‌فرهنگ میثاق
نیکول کیدمن با «دروغ‌های کوچک بزرگ» بازمی‌گردد