کد خبر: ۱۴۶۰۲۳

«بوستان سعدی» برگزیده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان شد

«بوستان سعدی» برنده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان به زبان بوسنیایی شد.

به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر به نقل از خبرگزاری مهر، در آستانه سالروز بزرگداشت سعدی و همزمان با آخرین روز برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو، آثار برگزیده این دوره از نمایشگاه در ۱۸ بخش مشخص و معرفی شدند که جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان به زبان بوسنیایی، صربی، کرواتی و بالعکس در سی‌وششمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو به کتاب ترجمه «بوستان سعدی» اختصاص پیدا کرد.

این کتاب که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبراکنیگا این کشور و با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سال ۱۴۰۳ به زبان بوسنیایی ترجمه و در قالب طرح تاپ این سازمان منتشر شده بود، در این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو برای نخستین بار عرضه شد. این اثر فاخر ادبیات کشورمان توسط معمر کودریچ ترجمه شده است.

این اثر، نخستین ترجمه از بوستان به زبان بوسنیایی است. ترجمه اخیر مستقیماً از زبان فارسی و به صورت کامل در قالب نظم و تا حد ممکن با رعایت ویژگی‌های شکلی و صنایع ادبی اثر انجام شده است. این ترجمه بر اساس تصحیح محمد علی فروغی صورت گرفته است.

معمر کودریچ، مترجم بوسنیایی «بوستان سعدی» در مقدمه آورده است؛

درباره محبوبیت و نفوذ سعدی در جهان اسلام مطالعات مفصلی انجام شده است. نتیجه گیری آن‌ها عمدتاً به این خلاصه می‌شود که بوستان و گلستان از مشهورترین، محبوب ترین و منتشر شده ترین آثار ادبیات کلاسیک فارسی هستند. شمارش ترجمه‌های آثار سعدی به زبان‌های ترکی، عربی، اردو و سایر زبان‌های جهان اسلام دشوار خواهد بود و در نظر داشته باشیم که احتمالاً هر عاشق جدی شعر در آن زمان فارسی می‌دانست. تکرار کنیم، صرف وجود هزاران نسخه خطی از بوستان (و البته گلستان) در کتابخانه ها و آرشیوها از چین و هند، ترکیه و جهان عرب تا بوسنی و هرزگوین، گویای وضعیت محبوبیت آثار سعدی در سراسر جهان است.

قریب به ۴۰۰ سال پیش احمد سودی، ادیب نامی بوسنیایی شروحی بر بوستان و گلستان سعدی نگاشته که مرجع تدریس این دو اثر شاخص در مدارس بوسنی و هرزگوین برای چند قرن بوده است.

گزارش خطا
ارسال نظر
آخرین اخبار

۵ هنرمند نامزد چهره سال هنر انقلاب معرفی شدند 

انتشار گزارش مصور تماشاخانه ایران‌شهر در سال ۱۴۰۳

«بوستان سعدی» برگزیده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان شد

بازدید از موزه‌ها و محوطه‌های تاریخی ۲۹ فروردین رایگان است

دوره‌ی آموزشی «روایتگر بازیگر» در فرهنگسرای فردوس

شب تالاب انزلی در فرهنگسرای ارسباران برگزار می‌شود

برجسته‌ترین ویژگی فیلم «چاقوکشی» مضمون انسانی آن است

تئاتر «بچه‌های مدرسه غول می‌شوند» در پردیس تئاتر تهران روی صحنه می‌رود

نمایش «صندوقچه مادربزرگ»؛ در پردیس تئاتر تهران

عکس؛ چهل‌ونهمین دورهمی «بچه کتابخون‌ها» در کتابخانه علامه طرشتی‎

نمایش موزیکال «مش مش قلی‌خان» ویژه دانش‌آموزان مدارس

صفحه اول روزنامه‌ها- چهارشنبه ۲۷ فروردین‌ماه

آیین اختتامیه جشنواره بین‌المللی هنر جوان «عاماج» در برج میلاد تهران

نمایش و نقد فیلم «رستگاری در شاوشنک» در فرهنگسرای ارسباران

سی و هفتمین نشست «حلقه بچه‌های ایران آینده» برگزار می‌شود

داوران مسابقه نقد سریال‌های نمایش خانگی معرفی شدند

کارگاه داستان‌نویسی با هوش مصنوعی در کتابخانه پندار

بازنشر کتاب‌های خاطره‌انگیز کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب تهران

بزرگداشت فرهنگ جولایی در فرهنگسرای ارسباران برگزار می‌شود

افزایش یارانه خرید از نمایشگاه کتاب تهران

اکران فیلم‌های جدید با بازی رضا عطاران، امین حیایی و پیمان معادی

قصه‌خوانی و نقاشی کودکان در کانون آرزو‌های بزرگ خانه‌ فرهنگ باصفا

نمایشگاه «سال صفر» با موضوع جنایات رژیم صهیونیستی افتتاح شد

نمایشگاه انفرادی نقاشی «نگاهی به گذشته ۲» در فرهنگسرای نهج‌البلاغه

تقدیر از سازمان فرهنگی هنری در مراسم «شُکر خدمت»