یادداشت
ضرورت بازنگری و رعایت زبان معیار در عناوین و تولیدات سازمانی- کورش ایلخانی
کورش ایلخانی
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر، سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران به عنوان مرجع فرهنگی و هنری پایتخت، نقش مهمی در اعتلای فرهنگ عمومی و حفظ ارزشهای ادبی زبان فارسی دارد. کیفیت زبان و ادبیات در عناوین، تولیدات و برنامهها نه تنها نشاندهنده سطح حرفهای سازمان است، بلکه الگویی برای نسل جوان محسوب میشود.
اخیراً در برخی تولیدات، واژگان عامیانه و غیرمعیار مانند:
«پرچممون بالاست»، «خفن»، «بچهکتابخونها»، «اردوبازی» و موارد مشابه دیده شده است. هدف برنامهسازان ایجاد صمیمیت و نزدیکی به فضای نوجوانان است، اما استمرار این روش میتواند جایگاه زبان معیار و آموزش فرهنگی را تحت تأثیر قرار دهد و بازتاب رسانهای مناسبی نداشته باشد، زیرا ادبیات محاوره کمتر در اخبار و رسانهها مشهود و عرف نبوده است.
تجربه عملی
طی ۱۰ تا ۱۵ سال اخیر، به عنوان کارشناس رسانه شاهد بودهام که برخی عناوین و متون غیرحرفهای و ناشیانه منتشر شدهاند، از جمله «آسببشناسی کلام وحی» و «سیرهی حق». در مقام کارشناس رسانه، از انعکاس مستقیم این موارد خودداری کردهام، اما به مسئولان توضیح دادهام که این عناوین نیازمند بازبینی هستند.
همچنین، تجربه نشان داده که پیگیری و جدیت حرفهای میتواند تغییرات مثبت ایجاد کند؛ نمونه آن نامگذاری خودرو جدید سایپا بود که ابتدا به نام یکی از پهلوانان ایرانی اعلام شده بود و با پیگیری بنده در نمایشگاه خودرو شیراز به نام «شاهین» تغییر یافت.
پیامدها و راهکارها
حفظ شأن و اعتبار ادبی سازمان و اعتماد مخاطبان
الگوسازی صحیح برای نسل جوان و جلوگیری از عادیسازی واژگان غیرمعیار
رعایت بازتاب رسانهای و عرف ادبی در اخبار و محتوای رسمی
پیشنهاد: ایجاد کارگروه بازبینی، تدوین دستورالعمل نگارش بر اساس زبان معیار و استفاده از بازیهای زبانی و تصاویر هنری برای حفظ جذابیت محتوای نوجوانانه
نتیجه:
رعایت زبان معیار در تولیدات سازمانی، هم جایگاه فاخر و معتبر سازمان را حفظ میکند و هم ارتباط مؤثر و الهامبخش با نسل جوان را تضمین میکند.