به گزارش پایگاه تحلیلی خبری فرهنگ و هنر،در «هرم هوای هترا» ناجیه، دختری است که به دنبال هویت گم شده خویش میگردد. هویتی که گاه آن را در ایران، گاه در اروپا و گاهی در عراق مییابد، حال آنکه او، اصالتا افغانی است. هرچند که به دلایلی، مایل به فاش شدن ملیت اصلیاش نیست. او حتی گاهی، خویشتن خویش را برای یافتن این هویت ناپیدا میکاود و به جنگ عقیدتی با خود برمیخیزد؛ از سوی دیگر، خوابهای پریشانی، ناجیه را هر شب با خود میبرند! و او را به سوی تاریخی بیزمان و بیمکان، فرا میخواند. تاریخی که گویا برای ناجیه (دانشجوی دکترای باستانشناسی) در آینه زمان، پی در پی، متکثر میشود.
«چطوری ایرانی ؟!» این جمله ساده وقتی در تیزر تبلیغاتی فیلم «به وقت شام» ابراهیم حاتمیکیا از دهان یک داعشی با ریش بلند حنا گرفته بیان میشد مو را به تن همه ما ایرانیها سیخ میکرد! خطر بزرگ بیخگوش مملکت ما بود. همه ما باید برایش فکری میکردیم و داستاننویسان هم باید از دریچه نگاه خودشان روایت این خطر بزرگ را مینوشتند. و اینک روایت خواندنی مرتضی ترقی منتشر شده است.
در بخشی از این کتاب میخوانیم:
«و اکنون، من هم تجلی میکنم در آینه هزارهها. و حکایت همچنان باقی است. چه فرقی میکند این من، که
باشد ؛ ناراین در هند و یا نارینه در ارمنستان؛ و شاید هیچکدام؛ راستش، من ناژیا هستم…
باید اشتباهم را بپذیرم. نه در اینکه چرا پا به این ناکجاآباد گذاشتم؛ با همه بی اختیاری یا ارادی بودنِ آمدنم. نه!
اشتباه من، اصلا بیسفری است! بیابتدایی و بیمقصدی است! انگار همیشه سرگردان بودهام. همیشه بی ابتدا
بودهام. همیشه. باید خودم را درمییافتم. تا خودت را پیدا نکنی، نمیتوانی ابتدا و انتهایی برای وجودت بیابی.
حال چه فرقی میکند که به سفر بروی یا نروی!»
کتاب «در هرم هوای هترا» اثر مرتضی ترقی در 220 صفحه و بهبهای 66 هزار تومان از سوی نشرسرای خودنویس منتشر شده است؛ همچنین نسخه الکترونیک این کتاب از سوی ناشر قابل خریداری است.