کد خبر: ۱۴۶۰۲۳

«بوستان سعدی» برگزیده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان شد

«بوستان سعدی» برنده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان به زبان بوسنیایی شد.

به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فرهنگ و هنر به نقل از خبرگزاری مهر، در آستانه سالروز بزرگداشت سعدی و همزمان با آخرین روز برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو، آثار برگزیده این دوره از نمایشگاه در ۱۸ بخش مشخص و معرفی شدند که جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان به زبان بوسنیایی، صربی، کرواتی و بالعکس در سی‌وششمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو به کتاب ترجمه «بوستان سعدی» اختصاص پیدا کرد.

این کتاب که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبراکنیگا این کشور و با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سال ۱۴۰۳ به زبان بوسنیایی ترجمه و در قالب طرح تاپ این سازمان منتشر شده بود، در این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب سارایوو برای نخستین بار عرضه شد. این اثر فاخر ادبیات کشورمان توسط معمر کودریچ ترجمه شده است.

این اثر، نخستین ترجمه از بوستان به زبان بوسنیایی است. ترجمه اخیر مستقیماً از زبان فارسی و به صورت کامل در قالب نظم و تا حد ممکن با رعایت ویژگی‌های شکلی و صنایع ادبی اثر انجام شده است. این ترجمه بر اساس تصحیح محمد علی فروغی صورت گرفته است.

معمر کودریچ، مترجم بوسنیایی «بوستان سعدی» در مقدمه آورده است؛

درباره محبوبیت و نفوذ سعدی در جهان اسلام مطالعات مفصلی انجام شده است. نتیجه گیری آن‌ها عمدتاً به این خلاصه می‌شود که بوستان و گلستان از مشهورترین، محبوب ترین و منتشر شده ترین آثار ادبیات کلاسیک فارسی هستند. شمارش ترجمه‌های آثار سعدی به زبان‌های ترکی، عربی، اردو و سایر زبان‌های جهان اسلام دشوار خواهد بود و در نظر داشته باشیم که احتمالاً هر عاشق جدی شعر در آن زمان فارسی می‌دانست. تکرار کنیم، صرف وجود هزاران نسخه خطی از بوستان (و البته گلستان) در کتابخانه ها و آرشیوها از چین و هند، ترکیه و جهان عرب تا بوسنی و هرزگوین، گویای وضعیت محبوبیت آثار سعدی در سراسر جهان است.

قریب به ۴۰۰ سال پیش احمد سودی، ادیب نامی بوسنیایی شروحی بر بوستان و گلستان سعدی نگاشته که مرجع تدریس این دو اثر شاخص در مدارس بوسنی و هرزگوین برای چند قرن بوده است.

گزارش خطا
ارسال نظر
آخرین اخبار
نمایشگاه نقاشی «پیچک سبز اندیشه» در فرهنگسرای ارسباران
روایت زنان تاریخ‌ساز در نشست «بانوی اندیشه»
«وقتی دنیا برای یک زن تنگ می‌شود» در شنبه‌های نمایش خیابانی فرهنگسرای فردوس
مسابقه «از صفحه تا صحنه» به همت فرهنگسرای اخلاق برگزار می‌شود
صفحه اول روزنامه‌ها- پنجشنبه ۲۹ آبان ماه ۱۴۰۴
پنجمین دوره «جشنواره موسیقی محله» با محوریت تکنوازی تنبک برگزار می‌شود
پوستر «ما کتابداراشیم» با تصویر ۲۳۳ کتابدار منتشر شد
فیلم؛ رویداد «دست‌ به‌ دست» در بلوار کشاورز
پیام سرپرست سازمان فرهنگی هنری به مناسبت هفته کتاب و کتابخوانی
برگزاری یادمان قورچیان ؛ نوازنده و هنرمندی که درک عمیقی از دنیا و هنر داشت
فراخوان جشنواره داستان و ناداستان «روایت پیروزی»
نگاهی به موسیقی «فردیرک دیلیوس» در فرهنگسرای ارسباران
نکوداشت عباس خامه‌یار در فرهنگسرای رسانه با حضور چهره‌های برجسته فرهنگی و سیاسی
صفحه اول روزنامه ها- چهارشنبه ۲۸ آبان ماه ۱۴۰۴
کارگاه آموزشی رویداد ملی پادکست فارسی در فرهنگسرای ارسباران
نشست ادبی «از قلم تا قله» در فرهنگسرای سلامت
رونمایی کتاب‌های «برف کهنه» و «برف نو» در فرهنگسرای خاوران؛ روایت نوجوانان از جنگ و زندگی
رونمایی از سه اثر تازه حجت‌الاسلام محمدتقی رهبر در چهارمین همایش «مبانی تربیتی در مکتب نهج‌البلاغه»
اجرای رایگان نمایش «کلیله و دمنه» در تماشاخونه فردوس
پنجمین جشنواره فرهنگی هنری «بحران» برگزار می‌شود
آیین تعزیه‌خوانی «روضه مادر ۳» در فرهنگسرای سلامت
جای خرده‌روایت‌های مردمی از جنگ هشت ساله در آثار ما خالی است
پیام سرپرست سازمان فرهنگی هنری به مناسبت هفته کتاب
نشست «کتابنوش» با حضور دو نویسنده دفاع مقدس برگزار شد
ویژه‌برنامه «خانواده در پرتو عشق فاطمی» در فرهنگسرای خانواده برگزار می‌شود