به گزارش خبرنگار فرهنگي «شهر»، از همان بدو ورود به فرهنگسراي ارسباران، عناصر برنامه هفته فرهنگي ژاپن چشمنوازي ميكند؛ بطوريكه ديگر نيازي نيست كه بپرسي اينجا چه خبر است، در واقع نمايشگاهها و برنامه به گونهاي شكل گرفته كه ديگر نيازي به راهنمايي كسي نيست و مخاطب ميتواند انواع موضوعات را بازيابي و دنبال كند.
كيمونو
از جمله موضوعاتي كه در اين فرهنگسرا در رابطه با آداب و رسوم مردم ژاپن تهيه شده بود؛ ميتوان به نمايشگاه نقاشي، لباسهاي زنان و مردان ژاپني اشاره كرد كه در نوع خود ديدني بود. كمااينكه هميشه در فيلمهاي ژاپني مخاطبان اين لباسها را مشاهده كردهاند اما هيچ وقت شايد به طور عيني از نزديك لمس نكرده بودند و در اين برنامه اين اتفاق ميسر شد.
مدلهاي خانههاي ژاپني
همچنين در نمايشگاه مذكور مجسمهها و فعاليتهاي شغلي افراد در ژاپن معرفي ميشد و در نوع خود جالب توجه بود، در اين ميان كودكي همراه مادرش مرتب از اين موارد با تبلت خود عكسبرداري ميكرد. در اينجا بايد گفت؛ جمعيت مخاطبان نمايشگاه آنقدر زياد بود كه به سختي ميشد براي ديدن آثار تردد كرد. از جمله عناصري كه در اين برنامه براي معرفي جامعه ژاپن تدارك ديده شده بود؛ ماكتهاي خانههاي قديمي ژاپن بود و در نوع خود قابل ديدن بود.
از موضوعات ديگري كه در اين برنامه در نظر گرفته شده بود، بچهها و زنان ژاپني بودند كه در پوششها و حالات مختلف در معرض ديدن گذاشته شده بودند. در واقع اينها همه را به ديدن مظاهر سنتي ژاپن دعوت ميكرد.
از اين عناوين كه بگذريم، در برنامه اختتاميه برنامه هفته فرهنگي ژاپن، آيتمهاي مختلفي براي علاقهمندان تدارك ديده شده بود كه همه آنها با استقبال بسيار زياد حضار مواجه شد. همچنين بايد يادآور شد سالن با ازدياد علاقهمندان روبرو شد و بسياري از مخاطبين مشتاقانه به صورت ايستاده برنامه را دنبال ميكردند. بنابراين اين موضوع نشان ميدهد؛ مردم ايران چقدر سنن شرقي را ميپسندند و برايشان خوشايند است.
توصيفات روانشناسانه گلآرا
از جمله آيتمهايي كه در ويژه برنامه هفته فرهنگي ژاپن برگزار شد؛ گلآرايي بود. در اين بخش هنرمند خانم ژاپني به همراه مترجم به تشريح اين قسمت پرداخت؛ او توضيحات و توصيفات خود را در رابطه با مزيتهاي آن بر روان افراد وآداب گلآرايي و ويژگيهاي آن ارائه كرد. تعدادي از گلهاي زيباي ساخته خود را دور سن مراسم چيده بود و اين گلهاي تزيين شده بسيار زيبا به نظر ميرسيدند.
ساز ايراني در دستان مرد ژاپني
در بخش ديگري هم موسيقي سنتي ايراني با اجراي تخصصي و زيباي هنرمند ژاپني برگزار شد. در رابطه با اجراي اين هنرمند ژاپني ميتوان گفت به قدري سرانگشتهاي هنرمندانه وي تارهاي ساز را نوازش ميكرد كه همه حضار را مبهوت خود كرده و گوش جان به شنيدن موسيقي سپرده بودند. در حقيقت جاي شگفتي حاضران جلسه برميانگيخت كه يك هنرمند ژاپني اينقدر در سطح بالايي با ساز ايراني آشنا شده و به زبان ايراني آواز ميخواند! به طور كلي اين فضا براي مخاطبان دلنشين بود.
از جمله آيتمهاي بعدي اين برنامه ميتوان به طرز تهيه و سرو رشته ژاپني اشاره كرد كه ميهمان ژاپني دعوت شده به اين برنامه، مراحل طرز تهيه اين غذاي سنتي ژاپن را به مخاطبان آموزش داد.
مراسم چاي يا يوگا
در ادامه اين ويژه برنامه، مراسم چاي به شكل بسيار جزيي و كامل برگزار شد، اين آيتم مخاطبان حاضر در جلسه را به خود جذب كرد و همه تقريبا براي رصد مراحل اين مراسم سكوت كامل اختيار كرده بودند. در اين بخش خانم ژاپني با لباس و پوشش سنتي كيموني مراسم پذيرايي از مهمان به وسيله چاي را به جا آورد. در واقع او كارهاي مراحل اين مراسم را بسيار با طمأنينه و وقار خاصي انجام ميداد. ميتوان گفت همه اينها نمودي از ويژگيها و ناگفتههاي فرهنگ شرقي است. با مشاهده همين موارد ميتوان به بسياري از خصوصيات و خلقيات تمدن سرزمينهايي از جمله ژاپن پي برد(با توجه كردن و متمركز شدن بر روي اين گونه مراسم ميتوان به سير و تحول تمدنها پي برد)، ملتها و جوامع را با يكديگر مقايسه كرد، با برگزاري چنين برنامههايي حتما در ذهن مخاطبين اين برنامه هم چنين برداشتهايي به وجود خواهد آمد. گرچه در ظاهر به بيان آن نپردازند اما در ناخودآگاه آنها شناخت و مقايسه فرهنگها نتايجي را براي انها در پي خواهد داشت.
به طور كلي نحوه برگزاري اين مراسم براي همه جالب توجه بود، از نزديك با تمام مراحل اين مقوله آشنا شدند و اينكه چقدر نفس برگزاري مراسم چاي براي ژاپنيها در آداب و رسومشان مهم است. جذابيت اين برنامه طوري بود كه مخاطب دلش ميخواست در آرامش اين مراسم شريك باشد و از آن چايي كه تهيه ميشود بنوشد تا عطش جستجوي آرامش سيراب شود.
هيروشيما يادت نره
از جمله آيتمهاي بعدي برنامه هفته فرهنگي ژاپن به كليپ تصاويري از بمباران شيميايي هيروشيما و ناكازاكي اختصاص داشت و به همراه آن موسيقي ژاپني به طور زنده به نام شكوفه گيلاس ساخته نازلي بخشايش با محتوا و پيام صلح اجرا شد. در اين بخش موزيسيني با فلوت، پيانوي بخشايش را همراهي ميكرد و به همراه آنها گروه آواز متشكل از دو خانم و يك آقا به همسرايي ميپرداختند.
تماشاگران برنامه به قدري جذب برنامه شده بودند كه با اتمام برنامه احساس ميكردند برنامه باز ادامه دارد و دلشان نمي خواست مراسم پايان پيدا كند.
علاوه بر برنامههايي كه ذكر شد، در طول اين چند روز برنامههايي شامل خطاطيژاپني، اجراي نمايشي هنرهاي رزمي، نمايشگاه عکس از ژاپن توسط عکاسان بنام ايراني، نمايشگاه صنايع دستي و اسباب بازيهاي سنتي ژاپن و عکاسي از کودکان در لباس کيمونو بود.
اجراي تئاتر را کودکان ايراني و ژاپني، اوريگامي، خوشنويسي ژاپني، کارگاه مانگا، گرفتن عکس با کيمونوي ژاپني از ديگر بخشهاي اين هفته فرهنگي بود.
در همين زمينه بخوانيد:
سختکوشي نقطه افتراق ايرانيها و ژاپنيهاست