به گزارش خبرنگار «شهر»، نمايشگاه بينالمللي کتاب تهران در بيست و پنجمين دوره خود ميزبان آثار تازهاي از نويسندگان، شاعران، طنزپردازان و مترجمان مختلف است. احمد اخوت، مريم رفيعي، علياصغر بهرامي، سوسن طاقديس، سيدعلي کاشفيخوانساري، عباس قديرمحسني، فاضل تركمن، سيامك گلشيري و فاطمه راکعي تازهترين کتابهايشان را در بيست و پنجمين نمايشگاه بينالمللي کتاب تهران عرضه ميکنند.
دو مجموعه شعر از فاطمه راکعي
مجموعهي شعر «رؤياي رنگين» فاطمه راكعي كه شامل گزيده شعرهاي 1360 تا 1368 و غزليات، قطعات و چهارپارههاي وي است، در نشر علمي به چاپ دوم ميرسد و در نمايشگاه عرضه خواهد شد. همچنين چاپ دوم مجموعه شعر «سنجاقکها» که گزيده شعرهاي سپيد و نيمايي اين شاعر است و چاپ جديد مجموعه شعر «ديروز با ما كسي بود» توسط نشر علمي، منتشر شده و در نمايشگاه كتاب تهران عرضه ميشود.
فاطمه راکعي متولد 1333 در رشته زبانشناسي مدرک دکترا دارد و از ميان آثار منتشرشده وي ميتوان به «سفر سوختن»، «آواز گلسنگ»، «گزيده اشعار» و «مادرانهها» اشاره كرد.
«هزار و يكشب» به ويراست سيامك گلشيري
مجموعه دو جلدي «هزار و يكشب» با ويرايش سيامک گلشيري در بيست و پنجمين نمايشگاه كتاب تهران عرضه ميشود که به گفته گلشيري، داراي ويرايش تازه و نشانهگذاري جديد از متن عبدالوهاب تسوجي است و توسط انتشارات «كتاب پارسه» منتشر خواهد شد. اين كتاب با تصاويري كه در نسخههاي اوليه «هزار و يكشب» به چاپ ميرسيده، تصويرسازي خواهد شد. همچنين مجموعه داستان «من عاشق آدمهاي پولدارم» از اين نويسنده، در نوبت سوم چاپ از سوي انتشارات مرواريد است که به نمايشگاه کتاب ميرود. دو رمان وي در حوزه نوجوان نيز در نوبت چاپ اول در نمايشگاه عرضه ميشوند.
يك مجموعه نثر و دو مجموعه شعر از فاضل تركمن
مجموعه در دست انتشار «سفر به قبرستان» فاضل ترکمن، يک مجموعه طنز است كه ياشار صلاحي آن را تصويرگري کرده است. بيشتر طنزهاي اين مجموعه در فضاي خانوادگي ميگذرند؛ اما موضوعات مختلفي را دربر ميگيرند. اين مجموعه مجوز نشر دريافت كرده است و به زودي از سوي نشر قطره منتشر ميشود و به نمايشگاه كتاب خواهد آمد.
همچنين کتاب «آمپول محترم!» مجموعهاي از شعرهاي طنز بزرگسال اين نويسنده و شاعر در قالبهاي کلاسيک و نيمايي است و موضوعات متنوع فرهنگي، اجتماعي، سياسي و البته هزل و هجو دارد که توسط نشر قطره منتشر ميشود. اين مجموعه با طرح جلدي از بزرگمهر حسينپور، کاريکاتوريست و سردبير هفتهنامه چلچراغ، منتشر خواهد شد.
شعرهاي اين مجموعه پيشتر در ماهنامه «گلآقا» و هفتهنامه «چلچراغ» منتشر شدهاند. به گفته ترکمن، اين مجموعه يك سال و نيم است كه براي دريافت مجوز ارائه شده و اصلاحيههاي آن نيز انجام شده است و در صورتي که با مساعدت ارشاد، مجوز کتاب زودتر صادر شود، در همين فرصت باقيمانده کتاب به نمايشگاه خواهد رسيد.
كتاب «کيف پول من گرسنه است» نيز مجموعهاي از شعرهاي طنز ترکمن در حوزه نوجوان است. شعرهاي اين کتاب در قالبهاي کلاسيک از جمله چهارپاره، غزل، مثنوي، رباعي و دوبيتي سروده شدهاند و برخي از آنها پيش از اين در هفتهنامه «بچهها گلآقا» و ماهنامه «عروسک سخنگو» منتشر شدهاند. اين مجموعه نيز که با تصويرگري لاله ضيايي و توسط نشر پيدايش منتشر ميشود، در نمايشگاه كتاب تهران عرضه ميشود.
دو داستان کودک و نوجوان از عباس قديرمحسني
«قصههاي آقا كلهپوك» و مجموعه فانتزي ـ تخيلي «توي شكم گرگ چه خبر است؟» دو کتاب داستان کودک و نوجوان از عباس قديرمحسني هستند که در بيست و پنجمين نمايشگاه كتاب تهران عرضه خواهد شد.
مجموعهي طنز «قصههاي آقا كلهپوك» داستاني به هم پيوسته دارد كه براي نوجوانان نوشته شده است. در اين مجموعه 12 داستان با محوريت شخصيتي به نام آقا كلهپوك وجود دارد كه اتفاقات مختلفي براي او ميافتد. يك داستان خندهدار، يك داستان پليسي و يك داستان عاشقانه از عناوين داستانهاي اين مجموعه شصتصفحهيي است كه از سوي انتشارات سروش در نمايشگاه كتاب عرضه ميشود.
اين نويسنده همچنين يك كتاب فانتزي ـ تخيلي براي كودكان با نام «توي شكم گرگ چه خبر است؟» نوشته كه شامل شش داستان كوتاه كودكانه است. اين مجموعه در حدود 40 صفحه است و براي چاپ و انتشار در نمايشگاه كتاب به انتشارات اميركبير سپرده شده است.
«مهمان کوچک» از سيدعلي کاشفيخوانساري
سيدعلي کاشفيخوانساري با اثر جديد خود «مهمان کوچک» در نمايشگاه کتاب تهران شرکت ميکند. از اين نويسنده چاپ پنجم «قصه روزنامهجات عهد بوق» نيز در نمايشگاه عرضه ميشود. «مهمان کوچک» اثري ديني درباره کودکي پيامبر اکرم(ص) است که براي مخاطب کودک نوشته شده است. اين کتاب را انتشارات اميرکبير براي ارايه در نمايشگاه کتاب آماده ميکند. همچنين چاپ پنجم کتاب «قصه روزنامهجات عهد بوق» که تاريخ مطبوعات ايران براي نوجوانان است، از اين نويسنده، توسط انتشارات حوا منتشر ميشود. وي در اين کتاب با تمرکز بر نخستين مجلات ورزشي، سينمايي، مصور و رنگي به بررسي تاريخ مطبوعات ايران براي مخاطب نوجوان پرداخته است. اين کتاب از کاشفي، برنده جايزه جشنواره مطبوعات کانون پرورش فکري کودکان و نوجوانان شده است.
«باباي سوره» که نخستين بار در سال 1387 منتشر شده، اثر ديگري از اين نويسنده است که چاپ چهارم آن توسط انتشارات منادي تربيت به نمايشگاه کتاب ميآيد. انتشارات حوا نيز چاپ دوم مجموعه «سرودههاي پس از مرگ» از اين نويسنده را در نمايشگاه کتاب ارايه ميکند. اين مجموعه شامل 51 شعر از کاشفي است که نخستين بار در سال 1387 منتشر شده است.
بازنشر اولين کتاب سوسن طاقديس
«تو هم ميتواني»، اولين اثر چاپشده سوسن طاقديس در بيستوپنجمين نمايشگاه كتاب تهران عرضه ميشود. اين كتاب اولين اثر اين طاقديس بوده كه پيشتر با عنوان «باباي من دزد بود» در «كيهان بچهها» به چاپ رسيده و اکنون توسط نشر تميمي در نمايشگاه كتاب عرضه ميشود. «تو هم ميتواني» قرار است با تصويرگري رضا مكتبي براي كودكان گروه سني «ج» منتشر شود.
رمان كورت ونهگات با ترجمه علياصغر بهرامي
رمان «افسونگران تايتان» نوشته كورت ونهگات با ترجمه علياصغر بهرامي توسطانتشارات نيلوفر منتشر شده و در نمايشگاه كتاب عرضه ميشود. به گفته بهرامي، اين روايت هم مانند ديگر آثار كورت ونهگات، روايتي چندلايه و تودرتوست و داستان داراي لايههاي مختلف است. تايتان نام يكي از كرههاي مريخ يا زحل است و روايتي است كه در آن نويسنده نظم موجود را به چالش ميكشد. به نظر داستان نامتعارف ميرسد، اما اينطور نيست؛ بلكه روايتي است در جستوجوي معناي هستي.
كورت ونهگات جونيور متولد 11 نوامبر سال 1922 در ايندياناپليس آمريكا بود. در سال 1945، به علت ورود به خاك آلمان دستگير و در زيرزمين كشتارگاهي در شهر «درسدن» آلمان زنداني شد. زمانيكه بمبافكنهاي متفقين اين شهر را نابود كردند، او يكي از هفت زنداني آمريكايي بود كه توانست جان سالم به در ببرد. تجربه او از همين دوران، مضمون كتاب معروف او «سلاخخانه شماره پنج» را شكل داد. كورت ونهگات در ماه آوريل سال 2007 در سن 84 سالگي درگذشت. مجموعه رمانهاي ونهگات عبارتاند از «پيانونواز»، «زنان غول»، «شب مادر»، «گهواره گربه»، «صبحانه قهرمانان»، «اسلپ استيك»، «اعدامي»، «رودي والتز»، «گالاپاگز»، «اجي مجي» و «زمان زلزله».
«خانه ابريشمي» شرلوک هلمز با ترجمه مريم رفيعي
«خانه ابريشمي» نوشته آنتوني هوروويتس، نويسنده انگليسي است که بيشتر به نوشتن داستانهاي ژانر وحشت و فانتزي براي نوجوانان شهرت دارد. انتشارات ايرانبان اين کتاب را با ترجمه مريم رفيعي در بيست و پنجمين نمايشگاه بين المللي کتاب تهران عرضه خواهد کرد. بنياد سـِر آتور کانن دويل اسميت، متعلق به خانواده اين نويسنده، بعد از گذشت 125 سال از نخستين حضور شرلوک هولمز در ادبيات، اجازه نگارش اثري با محوريت اين شخصيت را به آنتوني هوروويتس دادند که حاصل آن کتاب «خانه ابريشمي» است. هوروويتس با توجه به محبوبيت شرلوک هولمز در ميان خوانندگان آثار دويل، نهايت تلاش خود را کرده که در اثر خود خدشهاي به اين شخصيت افسانهاي وارد نکند. به همين دليل هم داستان اين کتاب مانند اثر اصلي در فضاي لندن در آغاز قرن بيستم و با حضور همه شخصيتهاي اصلي کتاب اتفاق ميافتد.
«فرشتگان» بورخس با ترجمه احمد اخوت
کتاب «فرشتگان» ترجمه و تاليفي از نوشتههاي پراكنده خورخه لوييس بورخس درباره فرشتگان است كه بهتازگي با ترجمه احمد اخوت توسط نشر افق منتشر شده و در نمايشگاه كتاب عرضه خواهد شد. اين کتاب هم جنبه داستاني دارد و هم جنبه اسطورهيي. بنابراين در زمينه فرشتهشناسي، اسطورهشناسي و ادبيات داستاني نيز كاربرد دارد كه در آن از اساطير يونان گرفته تا منبع اسلامي مانند نظريات شهابالدين سهروردي و همچنين اساطير سرخپوستان، نظريات مختلف درباره «فرشتگان» گردآوري شده است.
«فرشتگان» تأليف بورخس نيست؛ بلكه تنها گفتهها و نوشتههاي پراكنده او در اينباره است كه احمد اخوت آنها را جمعآوري و ترجمه كرده است. اين کتاب در شمارگان 2000 نسخه، با قيمت 4500 تومان و در 158 صفحه منتشر شده است.
احمد اخوت متولد سال 1330 است و از جمله آثار وي ميتوان به ترجمههايي چون «اسبهاي خالدار» ويليام فاكنر، «قصيده كافه غم» از كارسون مككولرز، «آوارگان» اوكانر و تاليفاتي چون «دستور زبان داستان»، «نشانهشناسي مطايبه» و «برادران جمالزاده» اشاره کرد. بيست و پنجمين نمايشگاه بينالمللي کتاب تهران، 13 تا 23 ارديبهشتماه در محل مصلاي بزرگ امام خميني(ره) برگزار ميشود.