به گزارش رسانه خبری سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران، «فرهنگ – دانشنامه کارا» در پنج جلد به تالیف بهاءالدین خرمشاهی نویسنده، مترجم، شاعر و مدرس با حضور کامران فانی، نصراله پورجوادی، استاد فلسفه، رامسری (ناشر) و مهران بذرایی (ویراستار) دوشنبه ۴ خرداد ساعت ۱۸در فرهنگسرای ارسباران رونمایی میشود.
بهاءالدین خرمشاهی مولف و سرپرست کار تدوین فرهنگ دایره المعارفی انگلیسی – فارسی است که این اثر را با همکاری دکتر سعید حسامی، عاطفه قنبری و تینا حمیدی و ویراستاری علی مهرامی و مهران بذرایی و گروهی از پژوهشگران با تلاشی ۱۹ ساله به پایان رساند و به دلیل حجم زیاد توسط ناشران (نگاه، معین و نشرشباهنگ) منتشر و در بیست و هشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران نیز عرضه شد.
«فرهنگ – دانشنامه کارا» ویژگیهای خاصی دارد، ازجمله اینکه برای نخستین بار در حوزه فرهنگ نگاری انگلیسی – فارسی، این فرهنگ، دانشنامهای است و مواد دانشنامهای این اثر، بر مبنای خلاصه بریتانیکا و دانشنامههای معتبر دیگر فراهم آمده است و بیش از پانزده هزار مدخل در آن وجود دارد.
کارا مفصلترین فرهنگ- دانشنامه در طول تاریخ دویست ساله فرهنگ نگاری انگلیسی – فارسی است که بالغ بر چهار هزار صفحه دوستونی، با حروف نسبتا ریز ویژه فرهنگ، در پنج جلد در قطع وزیری تدوین و منتشر شده است، اگرچه فرهنگ شش جلدی هم وجود دارد، ولی حجم حروفنگاری و فشردگی استاندارد «کارا» بیشتر بوده است.
همچنین مدخلهای اصلی انگلیسی کارا بیش از ۱۵۰ هزار و مدخلهای فرعی با زیرمدخلهای آن بیش از ۵۰هزار و معادلهای فارسی آن بیش از ۲۵۰ هزار کلمه (بدون احتساب کلمات عادی) است.
طراح و کتابپرداز «کارا»، شادروان هرمز وحید، هنرمند نامدار این عرصه بوده است. برای نخستین بار همه این فرهنگ - دانشنامه با ۱۰ دفتر از واژههای مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی، سنجیده شده که ۱۰ هزار واژه مصوب فرهنگستان را دربردارد و با حروف الف، جلوی این گونه واژهها، متمایز شده است.
همچنین آوانگاشت یا تلفظ نمای کارا، با رعایت احتیاط علمی، عینا از فرهنگهای مبنا باز چاپ شده است. جلد پنجم کارا (در حدود هزار صفحه دو ستونی) کاملا تک کلمه و دربردارنده واژگان تخصصی ۶۰ رشته علمی، فنی، فناورانه، مهندسی، فلسفی، دینی، هنری و مفصلتر از همه اصطلاحات فرهنگ و معارف اسلامی است و واژگان هر رشته را بزرگترین متخصصان آن رشته انتخاب کردهاند. کارا دارای شش پیوست است.
کتابهای «فرهنگ موضوعی قرآن مجید»، «ذهن و زبان حافظ»، «حافظ نامه»، «سیر بیسلوک»، «چهارده روایت»، و «دانشنامه قرآن و قرآن پژوهی» از آثار تالیفی بهاءالدین خرمشاهی است.
این نویسنده تاکنون ترجمه آثاری چون «هنری میلر» اثر جورج ویکس، «شیطان در بهشت» اثر هنری میلر، «علم در تاریخ» اثر جان برنال، «هابیل و چند داستان دیگر» اثر میگل داونامونو، «عرفان و فلسفه» اثر و.ت.استیس را به انجام رسانده است.
بهاءالدین خرمشاهی در سال ۱۳۲۴ در قزوین متولد شد. وی تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در قزوین گذراند. سپس در رشته پزشکی قبول شد اما تحصیل در این رشته را در سال سوم رها کرد و به همراه کامران فانی به تحصیل در رشته ادبیات فارسی پرداخت و در سالهای (۱۳۵۲-۱۳۵۰) کارشناسی ارشد رشته کتابداری را در دانشگاه تهران به پایان رساند.
از استادان این مترجم و فرهنگنویس میتوان ذبیح ا... صفا، مهدی محقق، سید جعفر شهیدی، پرویز ناتل خانلری، صادق گوهرین، آیت ا... ابوالحسن شعرانی و عبدالحمید بدیعالزمانی کردستانی را نام برد.
علاقهمندان برای حضور در این نشست میتوانند به نشانی خیابان دکتر شریعتی، سیدخندان، خیابان جلفا مراجعه کنند و یا برای کسب اطلاعات بیشتر با شمارههای ۲۰- ۲۲۸۷۲۸۱۸ تماس بگیرند.